Shopping cart is empty
 
English Polski Spanish 
Search For a Manual
 

(e.g. AA-V20EG JVC, ZX-7 Sony )
PayPal 1000+ rating Secure, Encrypted Checkout.
 
Who's Online
There currently are 270 guests and 
1 member online.
Categories
Information
Featured Product
Home >> SONY >> XDP-4000X Owner's Manual
 
 0 item(s) in your cart 

SONY XDP-4000X
Owner's Manual


Tweet about this product and get $1.00 of store credit for instant use!
  • Download
  • PDF Format
  • Complete manual
  • Language: English, French
Price: $4.99

Description of SONY XDP-4000X Owner's Manual

Complete owner's manual in digital format. The manual will be available for download as PDF file after You purchase it.

Owner's Manual ( sometimes referred to as User's Guide or User's Manual ) contains information on how to use Your device. After placing order we'll send You download instructions on Your email address.

The manual is available in languages: English, French

Not yet ready
You must purchase it first

Customer Reviews
There are currently no product reviews.
Other Reviews
 RX-505VLTN JVC Owner's Manual by John Heizer;
Absolutely perfect! I've been trying to understand how to use all or at least some of the features of the receiver and especially the remote.
 PM2521 PHILIPS Owner's Manual by David Jesson;
Copy of genuine owners/operators manual, very useful
 RDB365D CLARION Owner's Manual by Tina Whisnant;
The manual was a perfect match and was exactly what I was looking for. I'm very satisfied with my purchase.
 CXNA10 AIWA Owner's Manual by Roberta Barr;
Thank you for having the manual I needed for an older model Aiwa stero I had found on Ebay --- I wanted the Aiwa because I had tapes and cd's but I did not have a manual as to how to operate the system... I found what I needed and it has enabled me to set the system up for my enjoyment.
 S310 JBL Owner's Manual by Jos Vallen;
I wished detailed information of the JBL S310 and here I found it! Very happy with the service from this site!

Text excerpt from page 3 (click to view)
Connection
Caution
• Before making any connections, disconnect the ground terminal of the car battery to avoid short circuits. • Connect the + 12 V power supply wire only after all the other wires have been connected. • Be sure to press the reset button of the master unit after all the connections have been completed. • If your car is equipped with a computer system for navigation or some other purpose, Do not remove the ground wire from the car battery. If you disconnect the wire, the computer memory may be erased. To avoid short circuits when making connections, disconnect the +12 V power supply wire until all the other leads have been connected.

Raccordement
Attention
• Avant d’établir quelque raccordement que ce soit, débranchez le fil de masse de la batterie de la voiture de manière à éviter tout court-circuit. • Ne branchez le fil d’alimentation + 12 V qu’après que tous les autres fils ont été raccordés. • Appuyez sur la touche de réinitialisation de l’appareil principal lorsque toutes les connexions ont été établies. • Si votre voiture est équipée d’un ordinateur de bord pour la navigation ou à toute autre fin, ne débranchez pas le fil de masse de la batterie de la voiture. Si vous débranchez ce fil, toute la mémoire de l’ordinateur sera effacée. Pour éviter les courtscircuits lorsque vous établissez les connexions, débranchez le fil d’alimentation + 12 V tant que tous les autres fils n’ont pas été raccordés.

For the optional power amplifier Pour l’amplificateur de puissance en option
LINE OUT
A B C D

ANALOG IN
CHANGER MASTER

DIGITAL IN
CHANGER MASTER

BUS CONTROL
CHANGER MASTER

POWER
REM OUT

+12V

GND

Power connection wires

Fils de raccordement de l’alimentation

Max. supply current 0.3 A Courant max. fourni 0,3 A Not supplied Non fourni REMOTE
Power amplifier Amplificateur de puissance

to a metal point of the car Not supplied Non fourni à un point métallique de la voiture

Accessory connections (illustration numbers) Connexions d’extension (numéros de l’exemple illustré)
1 2 3 4 5 6 7

Fuse (5 A) Fusible (5 A) +12 V car battery Batterie de voiture de +12 V

®
ANALOG

® ® ® ® ®

®

® ®

Notes on the power supply • Connect the +12 V power supply wire only after all the other wires have been connected. • Make independent (separate) connections to the car battery of the power supply wires from the power amplifier and this unit. • If you connect the power supply wire (from the + 12V terminal) directly to the car battery, be sure to use 5 A fuse, and place it on the wire as close as possible to the car battery. Also, be sure to use a wire which is at least 16-Gauge (AWG-16) or with a sectional area of at least 1.25 mm2. • Be sure to connect the ground wire of the unit securely to a metal point of the car. A loose connection may cause a malfunction of the amplifier. • Be sure to connect the remote control power supply wire from the power amplifier to either the REM OUT of the unit or the AMP REM wire of the master unit which must be compatible with the Sony DSP system.

Remarques sur l’alimentation • Ne branchez le fil d’alimentation +12 V qu’après que tous les autres fils ont été raccordés. • Réaliser des connexions indépendantes (séparées) vers la batterie de la voiture des fils d’alimentation électrique de l’amplificateur et de cet appareil. • Si vous branchez le fil d’alimentation (raccordé à la borne + 12V) directement sur la batterie de la voiture, assurez-vous qu’un fusible d’une intensité d’au moins 5 A est installé sur les fils aussi près que possible de la batterie et que les fils sont d’une section supérieure à “16-Gauge” (AWG-16) ou de plus de 1,25 mm2. • Raccordez correctement le fil de masse de l’appareil à un point métallique de la voiture. Une connexion lâche risque de provoquer un dysfonctionnement de l’amplificateur. • Raccordez le fil de télécommande de l’amplificateur de puissance sur la prise REM OUT de l’appareil ou AMP REM de l’appareil principal qui est compatible avec le système DSP Sony.

®
DIGITAL

®
ANALOG

®

Note Make sure that the line out from the master unit is connected to the jack marked “MASTER” under “ANALOG IN” of the analog input on the unit and the CD/MD changer, the TV tuner (USA model only), and the source selector is connected to the jack marked “CHANGER” under “ANALOG IN” on the unit. If the connections are incorrect, either no sound will be heard or else altenator noise will be heard. Remarque Assurez-vous que la ligne de sortie de l’unité maître est raccordée à la prise marquée “MASTER” sous “ANALOG IN” de l’entrée analogique de l’appareil et du changeur de CD/MD, du syntoniseur TV (modéle pour les USA uniquement) et que le sélecteur de source est raccordé à la prise marquée “CHANGER” sous ”ANALOG IN” de l’appareil. Si ces connexions sont incorrectes, aucun son ne sera émis ou bien le bruit de l’alternateur sera audible.

*Supplied with this unit. (2)
Attaching the terminal cover
Pass the power supply wires through the supplied terminal cover, then connect the power supply wires and cover them with the terminal cover for protection, as shown below.
REM OUT + 12V GND

Fixation du couvre-borne
Passez les fils d’alimentation à travers le couvreborne fourni, puis raccorder les fils d’alimentation et les recouvrir du couvre-borne pour les protéger, comme illustré ci-dessous.

For the other connecting cables and cords, use the ones supplied with the other units or separately sold ones.

*Fourni avec cet appareil. (2)

Pour les autres câbles et cordons de connexion, utilisez ceux fournis avec les autres appareils ou vendus séparément.

1
3
REM OUT + 12V GND

With a CD changer (digital) Avec un changeur CD (numérique)
LINE OUT
A B C D

3

ANALOG IN
CHANGER MASTER

DIGITAL IN
CHANGER MASTER

BUS CONTROL
CHANGER MASTER

POWER
REM OUT +12V GND

m
Equipment and accessories in the connections illustrations Appareil et accessoires utilisés dans les exemples de raccordement illustrés
BUS cable Câble BUS RCA pin cord Cordon à broche RCA Mid-Low-Range speaker Haut-parleur de médiums-graves Subwoofer HP extrêmes-graves Optical cable Câble optique Master unit (which can operate a digital preamplifier) Appareil principal (pouvant commander un préamplificateur numérique)
DIGITAL

*
DIGITAL

LINE OUT

DIGITAL OUT

BUS CONTROL IN

CD/MD changer (equipped with an analog output)
ANALOG

Changeur CD/MD (doté d’une sortie analogique) CD changer (equipped with a digital output)

2
A

With a CD/MD changer (analog) Avec le changeur CD/MD (analogique)

LINE OUT
B C D

ANALOG IN
CHANGER MASTER

DIGITAL IN
CHANGER MASTER

BUS CONTROL
CHANGER MASTER

POWER
REM OUT

+12V

GND

Changeur CD (doté d’une sortie numérique) Source selector (compatible with a analog system)

Power amplifier Amplificateurr de puissance Tweeter HP aigu Mid-High-Range speaker Haut-parleur de médiums-aigus
ANALOG

*
ANALOG

Sélecteur de source (compatible avec un système analogique) TV tuner (USA model only) Syntoniseur de télévision (modéle pour les USA uniquement)

If you need some extra connecting cables or cords, you can find them in the Sony audio accessory lineup. For the equipment to be connected to the unit, refer to “Optional equipment.” Si vous avez besoin de câbles ou de cordons de connexion supplémentaires, vous les trouverez dans la gamme d’accessoires audio Sony. Pour l’équipement à raccorder à l’appareil, reportez-vous à la section “Appareils en option.”

LINE OUT

BUS CONTROL IN

You might also want to buy

$4.99

XDP4000X SONY
Service Manual

Complete service manual in digital format (PDF File). Service manuals usually contains circuit diagr…
>
Parse Time: 1.4 - Number of Queries: 115 - Query Time: 0.03