Shopping cart is empty
 
English Polski Spanish 
Search For a Manual
 

(e.g. AA-V20EG JVC, ZX-7 Sony )
PayPal 1000+ rating Secure, Encrypted Checkout.
 
Who's Online
There currently are 309 guests online.
Categories
Information
Featured Product
Home >> SONY >> WM-FX451 Owner's Manual
 
 0 item(s) in your cart 

SONY WM-FX451
Owner's Manual


Tweet about this product and get $1.00 of store credit for instant use!
  • Download
  • PDF Format
  • Complete manual
  • Language: English, French
Price: $4.99

Description of SONY WM-FX451 Owner's Manual

Complete owner's manual in digital format. The manual will be available for download as PDF file after You purchase it.

Owner's Manual ( sometimes referred to as User's Guide or User's Manual ) contains information on how to use Your device. After placing order we'll send You download instructions on Your email address.

The manual is available in languages: English, French

Not yet ready
You must purchase it first

Customer Reviews
There are currently no product reviews.
Other Reviews
 PM5191 PHILIPS Owner's Manual by Benedikt Jochims;
Exactly as described, the full user-manual (145 pages). Perfect.

Text excerpt from page 2 (click to view)
Location of parts and controls Emplacement des éléments et nom des commandes
0) pSTOP DIR MODE ( PLAY VOL CrO2/METAL/NORM ⢠FM MONO/ST
or/ou CrO2/METAL/NORM ⢠LOCAL/DX

E
FM 1
MHz

F
FM

FM

2
MHz

DOLBY NR TUNING+/HOUR TUNINGâ/MINUTE ENTER 1~5 (preset/ préréglage des stations) BAND RADIO ON/OFF MEGA BASS
FM 3

MHz

AM

AVLS

2

AM
kHz

FX455

English

Français

Setting the clock

Listening to the radio

Réglage de lâheure

Ecoute de la radio

1 2 3
Tip

Press ENTER.
The hour and minute digits flash.

1 2

Press RADIO ON/OFF. Press BAND to select the band you want (FM1, FM2, FM3 or AM).
Each time you press the button, the display changes E.

1 2 3

Appuyez sur ENTER.
Lâheure et les minutes clignotent.

1 2

Appuyez sur RADIO ON/OFF. Appuyez sur BAND pour sélectionner la gamme que vous voulez (FM1, FM2, FM3 ou AM).
A chaque pression sur la touche, lâaffichage change E.

Press HOUR and MINUTE until you set the time within 10 seconds of flashing. Press ENTER.
The clock starts.

Appuyez sur HOUR et MINUTE pour régler lâheure ou les minutes pendant les 10 secondes de clignotement. Appuyez sur ENTER.
Lâhorloge se met en marche.

3

Press TUNING +/â to tune the station you want.

3

Appuyez sur TUNING +/â pour accorder la station souhaitée.

The clock varies between a 24-hour system and 12-hour system depending on the area.

To turn off the radio
Press RADIO ON/OFF.

Conseil
Lâhorloge utilise un cycle de 24 heures ou de 12 heures selon la zone choisie.

Pour éteindre la radio
Appuyez sur RADIO ON/OFF.

To tune the station quickly

Playing a tape

1 2

Select NORM or CrO2/METAL to match the tape type. Insert a cassette.

Hold down TUNING +/â in step 3. The frequency digits change quickly. When you release the button scanning begins and automatically stops when it receives a station.

Pour accorder rapidement une station

Lecture dâune cassette

1 2

Sélectionnez NORM or CrO2/METAL en fonction du type de cassette. Insérez une cassette.

To improve broadcast reception F

For FM, extend the headphones/earphones cord or adjust FM MONO/ST or LOCAL/DX. For AM, reorient the unit itself. Note
If the broadcast becomes noisy when a cassette with a metallic shell or label is inserted, remove the cassette.

Appuyez en continu sur TUNING +/â à lâétape 3. Les chiffres de la fréquence changent plus rapidement. Quand vous relâchez la touche, le balayage commence et s'arrête automatiquement quand une station est reçue.

Pour améliorer la réception radio F
Pour la réception FM, déployez le cordon du casque ou dâécouteurs ou réglez FM MONO/ST ou LOCAL/DX. Pour la réception AM, réorientez lâappareil proprement dit. Remarque

3
To

Press 9 PLAY.
Press p STOP 0 or )

To preset radio stations

You can store radio stations into the unitâs memory. You can preset up to 20 radio stations, 5 for each band.

3
Pour

Appuyez sur 9 PLAY.
Appuyez sur

Si la réception radio est parasitée quand une cassette avec boîter ou étiquette métallique est insérée, enlevez la cassette.

Stop playback Fast-forward or rewind the tape*

*Notes on fast-forward and rewind
⢠Check tape direction and choose 0 or ) accordingly. ⢠If you leave the unit after the tape has been wound or rewound, the batteries will be consumed rapidly. Be sure to press p STOP.

1 2

Tune to the station you want. Press hold 1-5 buttons for more than 2 seconds.
The display flashes twice with a beep sound, the station is preset. If a station is already stored, the new station replaces the old one.

Arrêter la lecture Avancer ou rembobiner la bande*

p STOP 0 ou )

Pour prérégler des stations radio
Vous pouvez prérégler en tout 20 stations radio en mémoire, soit 5 sur chaque gamme.

*Remarques sur lâavance rapide et le rembobinage
⢠Vérifiez le sens de défilement de la bande et choisissez 0 ou ) en conséquence. ⢠Si vous nâarrêtez pas lâappareil après avoir avancé ou rembobiné la bande, les piles sâépuiseront rapidement. Veillez à appuyer sur p STOP.

To limit the maximum volume automatically
Set AVLS (Automatic Volume Limiter System) to LIMIT. The maximum volume is kept down to protect your ears without degrading the sound quality, even if you turn the volume up. To cancel the AVLS function, set AVLS to NORM. Tips
⢠To switch the playback side, set DIR to 9 or (. ⢠To select the direction of the tape, set MODE to à to play both sides of the tape once, or a to play both sides repeatedly. ⢠FX455/FX453 only: To emphasize deep bass sound, press MEGA BASS and âMEGA BASSâ will appear during radio and tape operations. To cancel the MEGA BASS function, press MEGA BASS again. ⢠FX455 only: To listen to a tape recorded with the Dolby* NR system, press DOLBY NR and âaâ will appear during tape operations. To cancel the DOLBY NR function, press DOLBY NR again. * Dolby noise reduction manufactured under license from Dolby Laboratories Licensing Corporation. âDOLBYâ and the double-D symbol a are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation.

1 2

Accordez la station souhaitée. Appuyez pendant plus de 2 secondes sur une touche 1-5.
Lâaffichage clignote deux fois et un bip est audible quand la station est préréglée. Si une station était déjà préréglée, elle est remplacée par la nouvelle.
LOCAL DX FM MONO ST

To play the preset radio stations
Press BAND to select the band, and then press 1-5 buttons to tune in a stored station.

Pour limiter automatiquement le volume maximal
Réglez AVLS (système de limitation automatique du volume) sur LIMIT. Le volume maximal sera maintenu à un niveau modéré sans dégradation de la qualité sonore pour vous protéger lâouïe, même si vous essayez de lâaugmenter . Pour désactiver la fonction AVLS, réglez AVLS sur NORM. Conseils
⢠Pour changer de face de lecture, réglez DIR sur 9 ou (. ⢠Pour sélectionner le sens de défilement de la cassette, réglez MODE sur à pour écouter les deux faces une fois, ou sur a pour écouter de façon répétée les deux faces. ⢠FX455/FX453 seulement: Pour accentuer les graves, appuyez sur MEGA BASS. âMEGA BASSâ apparaîtra quand vous écouterez la radio ou une cassette. Pour annuler la fonction MEGA BASS, appuyez une nouvelle fois sur cette touche. ⢠FX455 seulement: Pour écouter une cassette enregistrée avec le réducteur de bruit Dolby*, appuyez sur DOLBY NR. Lâindicateur âaâ apparaîtra quand vous écouterez une cassette. Pour annuler la fonction DOLBY, appuyez une nouvelle fois sur cette touche. * Réduction de bruit Dolby fabriquée sous licence de Dolby Laboratories Licensing Corporation. DOLBY et le symbole double-D a sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation.

To listen to the radio abroad (Excluding models for Europe and Saudi Arabia)
The frequency range differs depending on the area. If you listen to the radio in an area of different frequency range, change the area indication in the display.

Pour écouter les stations radio préréglées
Appuyez sur BAND pour sélectionner la gamme, puis sur une touche 1-5 pour accorder une station.

Pour écouter la radio à lâétranger (sauf modèles pour lâEurope et lâArabie Saoudite)
La plage de fréquences change selon la zone sélectionnée. Si vous écoutez la radio dans une zone où la plage de fréquences est différente, changez lâindication de zone sur lâafficheur. 1 Allumez la radio et appuyez sur ENTER pendant 3 secondes environ de sorte que lâafficheur clignote. 2 Appuyez sur BAND pendant 3 secondes quand lâafficheur clignote. Lâindication de zone âUâ se met à clignoter. Quand lâindication de zone âUâ clignote, appuyez sur BAND pour changer dâindication de zone. A chaque pression de BAND, lâindication change, par exemple âEânâUânâEâ...(âUâ: Etats-Unis, Canada et Amérique du Sud, âEâ: Europe et autres pays). 3 Choisissez lâindication âUâ ou âEâ, puis appuyez sur ENTER pour valider votre sélection. Remarques
⢠Lorsque vous changez la plage de fréquences, toutes les stations préréglées sont annulées. ⢠Dans la zone âUâ, lâhorloge a un cycle de 12 heures. ⢠Dans la zone âEâ, lâhorloge a un cycle de 24 heures.

1 Turn on the radio and press ENTER for about 3 seconds to flash the display. 2 Press BAND for about 3 seconds while the display is flashing and then the âUâ area indication flashes. While the âUâ area indication is flashing, press BAND to change the area indication. Each press of the BAND changes the area indication (eg. âEânâUânâEâ...) (âUâ: U.S.A., Canada, and South America, âEâ: Europe and other countries). 3 Choose either the âUâ or âEâ area indication and then press ENTER to set the area indication. Notes
⢠If you change the frequency range, all the preset stations will be canceled. ⢠For âUâ area indication, the clock is on a 12-hour system. ⢠For âEâ area indication, the clock is on a 24-hour system.

Notes
⢠When you set AVLS to LIMIT: - the MEGA BASS effect is reduced (FX455/ FX453 only). - turn down the volume, if the bass-boosted sound becomes distorted or unstable. ⢠Do not open the cassette holder while the tape is running.

Remarques
⢠Quand vous réglez AVLS sur LIMIT: - lâeffet MEGA BASS est réduit (FX455/FX453 seulement). - réduisez le volume si lâamplification du grave provoque de la distorsion ou une instabilité du son. ⢠Ne pas ouvrir le logement de la cassette quand la bande défile.

You might also want to buy

$4.99

WMFX451 SONY
Service Manual

Complete service manual in digital format (PDF File). Service manuals usually contains circuit diagr…
>
Parse Time: 0.166 - Number of Queries: 105 - Query Time: 0.026