Shopping cart is empty
 
English Polski Spanish 
Search For a Manual
 

(e.g. AA-V20EG JVC, ZX-7 Sony )
PayPal 1000+ rating Secure, Encrypted Checkout.
 
Who's Online
There currently are 221 guests online.
Categories
Information
Featured Product
Home >> SONY >> SSX30ED Owner's Manual
 
 0 item(s) in your cart 

SONY SSX30ED
Owner's Manual


Tweet about this product and get $1.00 of store credit for instant use!
  • Download
  • PDF Format
  • Complete manual
  • Language: English, French, Spanish, Portuguese
Price: $4.99

Description of SONY SSX30ED Owner's Manual

Complete owner's manual in digital format. The manual will be available for download as PDF file after You purchase it.

Owner's Manual ( sometimes referred to as User's Guide or User's Manual ) contains information on how to use Your device. After placing order we'll send You download instructions on Your email address.

The manual is available in languages: English, French, Spanish, Portuguese

Not yet ready
You must purchase it first

Customer Reviews
There are currently no product reviews.
Other Reviews
 CDPX707ES SONY Owner's Manual by Dennis Mason;
It was easy to order and received exactly what I needed. Only complaint would be the 24 hours you have to wait.
 EBCSL7SW/SP ELECTROLUX Owner's Manual by Kimberly Sasso;
Manual was delivered in a timely manner and was all in English as advertised. The manuals I received when we moved into our flat were in German, Italian, and French. Having never used a steamer before, and not speaking/reading German very well, I needed an English Manual. this was a huge help.
 SE-88 SANSUI Owner's Manual by Michael Moshkoff;
Great Manual. This manual is available no where else. It was exactly what I was looking for. Only in German.
 UV5A GRUNDIG Owner's Manual by Regis Pauly;
This GRUNDIG UV5A Owner Manual is not only an instruction manual but a total functional circuit description of the Multimeter and includes circuit diagram at the end pages. It is very helpful for repairing and calibrating the instrument. It is written in two languages English and German for international support. It was very easy to repair my unit with this document. Regards, Regis Pauly, Electrical Engineer.
 CRATE LIMO TX50D CRATE Owner's Manual by Andrea Long;
The owner's manual was evetything I thought it would be. I was able to print it out using both sides of the paper in quick order, saving me a search online for a used one.

Text excerpt from page 1 (click to view)
Standard Connection/Raccordement standard/Conexión normal
Leave jumper in place when connecting Laisser le cavalier en place lors du raccordement Deje el puente en su lugar cuando haga la conexión

Bi-Wiring Connection/Raccordement double câblage/Conexión bifilar

–

+

Speaker System

Right Droit Derecho
– +

A Jumper Cavalier Puente

Left Gauche Izquierdo

Remove jumper before connecting Retirer le cavalier avant le raccordement Desmonte el puente antes de hacer la conexión A Jumper Cavalier Puente B High band terminals Connecteurs bande hautes fréquences Terminales de banda alta C Low band terminals Connecteurs bande basses fréquences Terminales de banda baja D Power amplifier Amplificateur de puissance Amplificador de potencia E Control amplifier Amplificateur de commande Amplificador de control

SS-X30ED
L R

B Amplifier Amplificateur Amplificador

L R

4-240-571-31(1)
L R

English Connections
• Before connection, turn off the amplifier to avoid damaging the speaker system. • This speaker system is driven best by an amplifier or receiver rated as per the wattage indicated in the specification section. A low-powered amplifier could result in signal clipping which could result in tweeter burn-out. Therefore, it is recommended to use an amplifier or receiver with sufficient power rating.

Français Raccordement
• Avant de procéder au raccordement, mettez l’amplificateur hors tension de manière à éviter d’endommager le système d’enceintes. • Ce système d’enceintes est pilotée au mieux par un amplificateur ou un récepteur d’une puissance correspondant au wattage indiqué dans les spécifications. Un amplificateur de faible puissance risque de provoquer un écrêtage du signal pouvant entraîner un claquage du tweeter. Il est par conséquent conseillé d’utiliser un amplificateur ou un récepteur offrant une puissance nominale suffisante.

Español Conexiones
• Antes de realizar la conexión, apague el amplificador para evitar daños al sistema de altavoces. • Este sistema de altavoces funciona mejor con un amplificador o receptor con el vataje que se indica en la sección de especificaciones. Un amplificador con poca potencia podría dar lugar a un corte de las señales, lo cual podría quemar el altavoz de agudos. Por tanto, es recomendable utilizar un amplificador o receptor con suficiente potencia nominal.

Note
Avoid driving the speaker system continuously with a wattage exceeding the maximum input power of each speaker.

Nota
Evite excitar continuamente el sistema de altavoces con un vataje que sobrepase la potencia máxima de entrada de cada altavoz.

Remarque
Evitez de faire fonctionner les enceintes de manière continue avec une puissance électrique qui excède la puissance d’entrée maximum de chaque enceinte.

Precautions
• Do not attempt to open the enclosure or remove speaker units. There are no user-serviceable parts inside. • Keep recorded tapes, watches, and personal credit cards using magnetic coding away from the speaker system. • Periodically wipe the cabinet with a soft cloth. Do not use any type of scouring powder, abrasive pad or solvent. • Be sure to install the grill net in the correct direction.

Precauciones
• No intente abrir la caja acústica ni extraer las unidades de altavoz. No contienen componentes reparables por el usuario. • Mantenga alejadas del sistema de altavoces las cintas grabadas, relojes y tarjetas de crédito con bandas magnéticas. • Limpie el armario periódicamente con un paño suave. No utilice polvos abrasivos, estropajos ni disolventes. • Cerciónese de instalar la rejilla en la dirección apropiada, tal como se muestra a continuación.

Précautions
• N’essayez pas d’ouvrir l’enceinte ni de démonter les hautparleurs. Elle n’abrite aucun composant pouvant être entretenu par l’utilisateur. • Conservez les cassettes enregistrées, les montres et les cartes de crédit à code magnétique à l’écart de l’enceinte. • Essuyez régulièrement le châssis à l’aide d’un chiffon doux. N’utilisez pas de poudre à récurer, de tampon abrasif ni de solvant. • Installez la grille de protection dans le bon sens.

Speaker Placement
Please note that room acoustics can often produce large difference in the sound for small changes in speaker placement. • Set up your speaker system on a hard, flat floor. • Place the speaker system against a hard wall with its back about 10 cm away from a wall. The proportion of bass increases as you move a speaker close to intersecting room surfaces (wall and wall, etc.). • Place the right and left speakers in a similar acoustic environment. • It is recommended that the speaker/listener relationship be an equilateral triangle.

Emplazamiento de los altavoces Positionnement des enceintes
Veuillez noter que l’acoustique de la pièce peut souvent produire des différences sonores importantes pour une légère modification du positionnement des enceintes. • Installez votre système d’enceintes sur un sol dur et plat. • Placez les enceintes contre un mur plein à environ 10 cm. L’importance des graves augmente si vous rapprochez l’enceinte à l’intersection de pièces (deux pièces, etc.). • Placez les enceintes gauche et droite dans un environnement acoustique similaire. • Le rapport de distances entre les enceintes et l’auditeur doit de préférence adopter la forme d’un triangle équilatéral. Tenga presente que la acústica de la habitación puede producir grandes diferencias en el sonido al realizar pequeños cambios en la situación de los altavoces. • Coloque el sistema de altavoces sobre un suelo duro y plano. • Sitúe el sistema de altavoces contra una pared dura con la parte posterior a unos 10 cm de la misma. La proporción de graves aumenta conforme se acerca un altavoz a superficies que se intersectan (pared y pared, etc.). • Instale los altavoces derecho e izquierdo en un entorno acústico similar. • Es recomendable que la relación entre el altavoz y el oyente forme un triángulo equilátero.

Specifications
Speaker system 2-way, magnetically shielded Loud speaker units Woofer: 16.5 cm, cone type Tweeter: 2.5 cm, dome type Enclosure type Bass reflex Rated impedance 4 ohms Maximum input power 120 watts Characteristic sensitivity level 88 dB (2.83 V/m) Efficiency frequency range 50 Hz-70,000 Hz Cross over frequency 3,500 Hz Dimensions (w/h/d) Approx. 260 × 430 × 300 mm Weight per speaker Approx. 10 kg Design and specifications are subject to change without notice.

Spécifications
Système d’enceintes 2 voies, blindage magnétique Haut-parleurs Woofer : 16,5 cm, type conique Tweeter : 2,5 cm, type en dôme Type d’enceinte Bass reflex Impédance nominale 4 ohms Puissance d’entrée maximum 120 watts Niveau de sensibilité caractéristique 88 dB (2,83 V/m) Plage de fréquences efficace 50 Hz-70.000 Hz Fréquence de recoupement 3.500 Hz Dimensions (l/h/p) Approx. 260 × 430 × 300 mm Poids par enceinte Approx. 10 kg La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.

Especificaciones
Sistema de altavoces de 2 vías, magnéticamente apantallados Unidades de altavoces De graves: 16,5 cm, tipo cónico de fibra De agudos: 2,5 cm, tipo de cúpula Tipo de caja acústica Reflejo de graves Impedancia nominal 4 ohmios Potencia máxima de entrada 120 vatios Nivel de sensibilidad característico 88 dB (2,83 V/m) Gama de frecuencias eficientes 50 Hz-70.000 Hz Frecuencia de cruce 3.500 Hz Dimensiones (an/al/prf) Aprox. 260 × 430 × 300 mm Peso por altavoz Aprox. 10 kg Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.

 2002 Sony Corporation

Printed in Japan

You might also want to buy

$4.99

SSX30ED SONY
Service Manual

Complete service manual in digital format (PDF File). Service manuals usually contains circuit diagr…
>
Parse Time: 0.127 - Number of Queries: 111 - Query Time: 0.026