Shopping cart is empty
 
English Polski Spanish 
Search For a Manual
 

(e.g. AA-V20EG JVC, ZX-7 Sony )
PayPal 1000+ rating Secure, Encrypted Checkout.
 
Who's Online
There currently are 347 guests and 
1 member online.
Categories
Information
Featured Product
Home >> SONY >> PEGAEB40 Owner's Manual
 
 0 item(s) in your cart 

SONY PEGAEB40
Owner's Manual


Tweet about this product and get $1.00 of store credit for instant use!
  • Download
  • PDF Format
  • Complete manual
  • Language: English
Price: $4.99

Description of SONY PEGAEB40 Owner's Manual

Complete owner's manual in digital format. The manual will be available for download as PDF file after You purchase it.

Owner's Manual ( sometimes referred to as User's Guide or User's Manual ) contains information on how to use Your device. After placing order we'll send You download instructions on Your email address.

The manual is available in languages: English

Not yet ready
You must purchase it first

Customer Reviews
There are currently no product reviews.
Other Reviews
 CADW248 AIWA Owner's Manual by Irene Lambert;
I was so happy that the owner's manual was available. It is well written and helped me to use the radio/CD player/recorder without problems. Thanks for making it available. Irene Lambert
 CXNMTD9 AIWA Owner's Manual by Paul Greer;
Excellant!!! Very quick and easy....Best $4.99 I have spent in a very long time.. I highly recommend this.
 PS-FL1 SONY Owner's Manual by Laurence White;
Thanks so much for the Owner's manual for my Sony PS - FL1. I had purchased the turntable off of eBay. It came in and looked great. Packed well and appeared to be great. I balanced and aligned the tone are and hooked it up. When trying to play a record the tone are would move to the right place and just before it would drop to play it moved back off the edge of the record before touching down. I searched the net for an answer to this issue. No luck. Then I purchased the owners manual and sure enough there was a place to adjust where the stylus touched down. That adjustment solved the problem and saved me a $35 feet to have the player checked out. The manual is well written and easy to understand. It is a must have for anyone with this front loading Sony turntable.
 G-9000 SANSUI Owner's Manual by Laurence White;
Some years back I pruchased a Sansui G-9000. I had it cleaned up and a problem with the left channel repaired. When I got it back I hooked it up to my tape decks, turn tables, TV and it played great. The only thing I was not really satisfied with was the performance of my Graphic Equalizer. I purchased this owner's manual had poured myself a cup of coffee. The manual is well organized and written in plain language. It also contained the solution to my dissatisfaction. By using the preamp connections coupled I was able to run everything through my graphic equalizer and now enjoy the full potential of my complete system.
 ADG 3440 AV WHIRLPOOL Owner's Manual by Patrisha Matthews;
An excellent service for the price, however, it would also have been handy if the troubleshooter pages were included. The manual is only sent in the language of your country, thus it looks as though there are some pages missing. Otherwise highly recommended.

Text excerpt from page 1 (click to view)
安全のために
拡張バッテリー/Extended Battery
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、火災や人身事故になることがあり

オーディオ連続再生時: POWER/HOLDスイッチをHOLD状態で使用した 場合 約2.2倍 オーディオ連続再生時: バックライトオンで使用した場合 約2.8倍 動画連続記録時: バックライトオンで使用した場合 約3.0倍 動画連続再生時: 動画連続再生時: 音声連続記録時: バックライトオンで使用した場合 約2.6倍 バックライトオフで使用した場合 約2.4倍 場合 約2.2倍

English

WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not disassemble the equipment. Refer servicing to qualified personnel only.
Owner’s Record The model number and lot number are located on the top of your extended battery. Record the lot number in the space provided here. Refer to the model and lot number when you call your Sony Service Center. Model Number: PEGA-EB40 Lot Number: ______________________

Before use
Before using the extended battery, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. The Sony PEGA-EB40 is the extended battery designed for certain CLIÉ handheld models only.

取扱説明書/Operating Instructions/Mode d’emploi/ Bedienungsanleitung/Manual de instrucciones/ Gebruiksaanwijzing
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、火災や人身事故になること があります。この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品 の取り扱いかたを示しています。この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いくだ さい。お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。

ます。事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。

3. Detaching the extended battery from your CLIÉ handheld. Slide and hold the RELEASE switch forward (as indicated by the arrow in illustration C), then slide your CLIÉ handheld slightly leftward to release the extended battery. To check remaining battery power You can check the remaining power of your extended

Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables. Vous pouvez contribuer à préserver l’environnement en rapportant les accumulateurs usés au point de collection et recyclage le plus proche. Pour plus d’informations sur le recyclage des accumulateurs, appelez le numéro gratuit 1-800-822-8837 (Etats-Units et Canada uniquement), ou rendez-vous sur le site http://www.rbrc.org/ Avertissement: Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium qui sont endommagés ou qui fuient.

v
安全のための注意事項を守る
この取扱説明書の注意事項をよくお読みください。お読みになったあとは、いつで も見られるところに必ず保管してください。

POWER/HOLDスイッチをHOLD状態で使用した

音声連続記録時: バックライトオンで使用した場合 約2.8倍 連続データ通信時(Bluetooth®使用時): バックライトオンで連続通信した場合 約2.8倍 連続データ通信時(ワイヤレスLAN使用時): バックライトオンで連続通信した場合 約2.6倍 *使用温度、使用状態により電池持続時間は異なります。バックライトオ ンの場合、画面の明るさは最大輝度の状態です。 仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがありますが、 ご了承ください。

Specifications
Battery used Lithium-Ion type battery Input 5.2 V DC 1600 mA Operating temperature 41 °F to 95 °F (5 °C to 35 °C) Dimensions Approx. 4 × 9/16 × 3 1/8 inches (w/h/d) (Approx. 100 × 14 × 80 mm) Mass Approx. 3.0 oz (84 g) Approximate battery usage life with the extended battery attached. Operating PIMs (when PIMs, such as Date Book, are operated for 30 minutes per day with the backlight off): Approx. ×1.4 Operating PIMs (when PIMs, such as Date Book, are operated for 30 minutes per day with the backlight on): Approx. ×1.7 Operating PIMs (when PIMs, such as Date Book, are operated for 30 minutes per day with the backlight off, using Power Saving Mode): Approx. ×1.3 Playing audio files continuously (in the HOLD mode): Approx. ×2.2 Playing audio files continuously (with the backlight on): Approx. ×2.8 Recording movie files continuously (with the backlight on): Approx. ×3.0 Viewing movie files continuously (with the backlight on): Approx. ×2.6 Viewing movie files continuously (with the backlight off): Approx. ×2.4 Recording voice memos continuously (in the HOLD mode): Approx. ×2.2 Recording voice memos continuously (with the backlight on): Approx. ×2.8 Performing data communication continuously with Bluetooth® (with the backlight on): Approx. ×2.8 Performing data communication continuously with Wireless LAN: (with the backlight on): Approx. ×2.6 * Battery power charge varies depending on the temperature and conditions of use. * The brightness level of your CLIÉ handheld is at the highest when the backlight is on. Design and specifications are subject to change without notice.

万一、異常が起きたら
変な音・においがしたら、 煙が出たら、 異常に温度が上がったら

battery by attaching it to your CLIÉ handheld and opening the Battery Information dialog box. However, the remaining power of the extended battery will not be displayed if the extended battery is fully discharged, or if the CLIÉ handheld is being charged on the cradle. For details, refer to your CLIÉ handheld manual instructions. tip If you tap on the Palm OS standard screen, the display indicates the remaining power of the internal battery in your CLIÉ handheld.

PEGA-EB40
Sony Corporation © 2003 Printed in Japan

b

1クリエの電源を切る 2拡張バッテリーをクリエからとりはずす 3ソニーサービス窓口、または販売店に修理を依頼する

4-677-793-01(1)

警告表示の意味

CAUTION

イラスト/Illustration/Illustration/Abbildung/ Ilustración/Afbeelding A
拡張バッテリー Extended Battery (PEGA-EB40) Batterie longue durée Zusatzakku Batería recargable Extra batterij CHARGE ランプ CHARGE LED Voyant CHARGE CHARGE-LED Indicador CHARGE CHARGE lampje 充電クレードル Charger Cradle (PEGA-JC40) Station d’accueil avec chargeur Aufladestation

取扱説明書および製品では、次のような表示をしています。表示の内容をよく 理解してから本文をお読みください。 この表示の注意事項を守らないと、発熱・発火・漏液・爆発・ 破裂などにより死亡や大けがなどの人身事故が生じます。 この表示の注意事項を守らないと、火災や感電などにより 死亡や大けがなどの人身事故につながることがあります。

使いかた
1.本機を充電する。
本機をクリエに付属の、または別売りのクレードルに取り付けます。 (イラストA) 本機前後面の角穴とクレードルの3つのツメをあわせてしっかり取り付 けてください。

Do not handle damaged or leaking Lithium-Ion batteries. Danger of explosion if the battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Discard used batteries according to the manufacturer’s instructions. The extended battery used in this device may present a fire or chemical burn hazard if mistreated. Do not disassemble, heat above 140 °F (60 °C) or incinerate. Dispose of used battery properly. Keep away from children.

Notes on Use
• Always carry the extended battery in its pouch (supplied). • If the built-in battery is fully discharged, even with the extended battery attached, use of some functions may not be possible immediately on your CLIÉ handheld. In this case, either wait a while, or charge your CLIÉ handheld on the cradle. • If your CLIÉ is not to be used for a long period of time, detach the extended battery. • Do not expose the extended battery to temperatures above 140 °F (60 °C), such as under direct sunlight or in a car parked in hot weather. • Keep the battery pack dry. • Store the battery pack in a cool, dry place when not in use. Customer Support For the latest support information, check our official Sony CLIÉ website Customers in USA, Canada: http://www.ita.sel.sony.com/support/clie/ access/ Customers in Europe: http://www.clie-link.com/ Customers in Asia-Pacific and Mexico: http://vaio-online.sony.com/clie/

Avant utilisation
Avant d'utiliser la batterie, lisez attentivement le présent mode d'emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure. La batterie rechargeable Sony PEGA-EB40 est conçue pour certains modèles d’ordinateurs de poche CLIÉ uniquement.

注意を促す記号

CHARGEランプが点灯します。ランプが消えたら充電完了です。
残量ゼロから充電完了まで約5時間です。 下記の注意事項を守らないと発熱・発火・

漏液・爆発・破裂などにより死亡
• • • • • • •
指定された充電方法以外で充電しない。 火の中に入れない。 電子レンジやオーブンで加熱しない。 火のそばや炎天下などで充電したり、放置しない。

2.本機をクリエに取り付ける。
クリエ底面の4か所の角穴と本機のツメをあわせ、クリエを左側から右 側に少しずらすようにして取り付けます。(イラストB) 「カチッ」と音がします。 ご注意 • 本機をクリエに取り付けた状態でも、クレードルに接続すれば充電す ることができます。 • 本機の残量がゼロになると、クリエの内蔵電池が使用されます。

For customers in the U.S.A. and Canada
RECYCLING LITHIUM-ION BATTERIES Lithium-Ion batteries are recyclable. You can help preserve our environment by returning your used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you. For more information regarding recycling of rechargeable batteries, call toll free 1-800-822-8837, or visit http://www.rbrc.org/ Caution: Do not handle damaged or leaking LithiumIon batteries.

Spécifications
Batterie Batterie au lithium-ion Entrée 5,2 V CC 1600 mA Température de service 5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F) Dimensions Environ 100 × 14 × 80 mm (l/h/p) (Environ 4 × 9/16 × 3 1/8 pouces) Masse Environ 84 g (3,0 oz) Durée de vie approximative de la batterie avec la batterie longue durée fixée à l’appareil. Utilisation de gestionnaires d’informations personnelles (lorsque ces gestionnaires, tels que les agendas, fonctionnent 30 minutes par jour sans rétroéclairage) : ×1,4 environ Utilisation de gestionnaires d’informations personnelles (lorsque ces gestionnaires, tels que les agendas, fonctionnent 30 minutes par jour avec rétroéclairage) : ×1,7 environ Utilisation de gestionnaires d’informations personnelles (lorsque ces gestionnaires, tels que les agendas, fonctionnent 30 minutes par jour sans rétroéclairage et avec la fonction économie d’énergie) : ×1,3 environ Lecture de fichiers audio en continu (en mode HOLD) : ×2,2 environ Lecture de fichiers audio en continu (avec le rétroéclairage activé) : ×2,8 environ Enregistrement de fichiers film en continu (avec le rétroéclairage activé) : ×3,0 environ Visionnage de fichiers film en continu (avec le rétroéclairage activé) : ×2,6 environ Visionnage de fichiers film en continu (avec le rétroéclairage désactivé) : ×2,4 environ Enregistrement de mémos vocaux en continu (en mode HOLD) : ×2,2 environ Enregistrement de mémos vocaux en continu (avec le rétroéclairage activé) : ×2,8 environ Communication de données en continu avec Bluetooth® (avec le rétroéclairage activé) : ×2,8 environ Communication de données en continu avec un réseau LAN sans fil: (avec le rétroéclairage activé) : ×2,6 environ

や大けがなどの人身事故が生じます。

B

Cradle cargador Houder voor opladen クリエ CLIÉ handheld CLIÉ-Handheld

ショートさせない。コインやヘヤーピンなどの金属類と一緒に携帯、保管しない。 分解、改造しない。 衝撃を与えない。

拡張バッテリー Extended Battery (PEGA-EB40) Batterie longue durée Zusatzakku Batería recargable Extra batterij

落とすなどして強いショックを与えたり、重いものを載せたり、(特に鋭利なも ので)圧力をかけない。 • 漏れた液が目に入った場合は、きれいな水で洗ったあと、ただちに医師に相談し てください。

3.本機をクリエから取りはずす。 RELEASEスイッチを手前にスライドさせながら、クリエを右側から左
側へ少しずらすようにして取りはずします。(イラストC) 本機の残量を確かめるには

For customers in the U.S.A.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and the receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.

下記の注意事項を守らないと火災などにより

C
RELEASE スイッチ RELEASE switch Commutateur RELEASE Schalter RELEASE Selector RELEASE RELEASE schakelaar 拡張バッテリー Extended Battery (PEGA-EB40) Batterie longue durée Zusatzakku Batería recargable Extra batterij

死亡や大けがの原因となります。
拡張バッテリーを廃棄する場合 − 地方自治体の条例等に従ってください。

本機をクリエに取り付けて、「バッテリ情報」画面で確認します。「拡 張」欄に表示されている数値が本機の残量です。ただし、本機の残量がゼ ロのときやクレードルで充電している最中は、残量表示はされません。 また、Palm をタップしても本機残量は表示 されません。画面表示については、クリエ本体に付属の取扱説明書をご覧 ください。

OS標準ホーム画面の

クリエ CLIÉ handheld CLIÉ-Handheld

− 一般ゴミに混ぜて捨てないでください。 − またはソニーサービスステーションへお持ちください。

Français

AVERTISSEMENT How to use
1. Charging the extended battery. Place the extended battery onto the supplied cradle or a seperately sold cradle so that the clasp hooks of the cradle are inserted into the slots on the bottom of the extended battery, as shown in illustration A. The CHARGE LED lights up and remains lit until charging is complete. When the extended battery is completely discharged, it takes about 5 hours to recharge completely. 2. Attaching the extended battery to your CLIÉ handheld. Place your CLIÉ handheld so that the bottom four clasp slots align with the clasp hooks of the extended battery, as shown in illustration B. Gently press down and slide slightly to the right to click into place. Notes • You can recharge the extended battery with or without your CLIÉ handheld attached. • If the extended battery becomes completely discharged, power is supplied by the built-in battery to your CLIÉ handheld.

お使いになる前に
本拡張バッテリー(以降、「本機」と呼びます。)は、クリエ専用の拡張 バッテリーパックです。機種によっては使えないものもあります。お使い になる前に、お手持ちの機器をお確かめください。

使用上のご注意
• 持ち運ぶときは、付属のポーチに入れてください。 • クリエの内蔵バッテリーの残量が極めて少ないときは、本機を取り付けて
も、クリエの一部の機能がすぐに使えない場合があります。そのまましば らくお待ちいただくか、クレードルで充電してください。

Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne démontez pas l’appareil. Confiez l’entretien à un personnel qualifié exclusivement. ATTENTION
Ne manipulez pas des batteries ion lithium endommagées ou qui fuient. Il y a danger d’explosion si la batterie est mal remplacée. Remplacez-la uniquement par une batterie identique ou de type équivalent recommandée par le fabricant. Eliminez les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. La batterie utilisée dans cet appareil peut présenter un risque d’incendie ou de brûlure par substances chimiques si elle n’est pas manipulée correctement. Ne pas démonter, exposer à une température de plus de 60 °C (140 °F) et ne pas incinérer. Suivez la procédure correcte pour l’élimination des batteries usagées. A conserver hors de la portée des enfants.

主な仕様
使用電池 リチウムイオン蓄電池

• 本機を長時間お使いにならない場合は、クリエから取りはずしてください。 • 高温になった車の中や炎天下など、60 ℃以上になるところに放置しな
いでください。 • 水にぬらさないでください。

INPUT
動作温度 外形寸法 質量

DC 5.2 V 1600 mA 5 ℃∼35 ℃ 約100 × 14 × 80 mm(幅/高さ/奥行き) 約84 g

• 使用しないときは湿度の低い涼しい場所に保管してください。
充電式電池の収集・リサイクルについて
リチウムイオン電池は、リサイクルできます。不要になったリチウムイオン 電池は、金属部にセロハンテープなどの絶縁テープを貼って充電式電池 リサイクル協力店へお持ちください。 充電式電池の収集・リサイクルおよびリサイクル協力店に関する 問い合わせ先: 社団法人電池工業会 ホームページ:http://www.baj.or.jp

クリエ動作時間拡張比較
お電話の前に、 必ずクリエに付属の 「クリエ サービス・サポー トのご案内」 をご覧く ださい。

For customers in Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Printed on 100% recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink.

PIM動作: PIM動作: PIM動作:

バックライトオフで1日約30分の使用の場合 約1.4倍 バックライトオンで1日約30分の使用の場合 約1.7倍 バックライトオフで1日約30分使用し、省電力モードで 電源を切った場合 約1.3倍

Voir au verso.

You might also want to buy

$4.99

SX-K700 TECHNICS
Owner's Manual

Complete owner's manual in digital format. The manual will be available for download as PDF file aft…

$4.99

CJ-V51 PIONEER
Service Manual

Complete service manual in digital format (PDF File). Service manuals usually contains circuit diagr…

$4.99

SX-PR602 TECHNICS
Service Manual

Complete service manual in digital format (PDF File). Service manuals usually contains circuit diagr…

$4.99

AG7330 PANASONIC
Service Manual

Complete service manual in digital format (PDF File). Service manuals usually contains circuit diagr…

$4.99

HC-P4752W SAMSUNG
Service Manual

Complete service manual in digital format (PDF File). Service manuals usually contains circuit diagr…

$4.99

SX-KN2000 TECHNICS
Service Manual

Complete service manual in digital format (PDF File). Service manuals usually contains circuit diagr…

$4.99

AG-7500 PANASONIC
Owner's Manual

Complete owner's manual in digital format. The manual will be available for download as PDF file aft…

$4.99

VSX-95 PIONEER
Owner's Manual

Complete owner's manual in digital format. The manual will be available for download as PDF file aft…
>
Parse Time: 0.223 - Number of Queries: 134 - Query Time: 0.035